Kelsie Kimberlin, una talentosa cantante y compositora ucraniana/estadounidense de 24 años, ha estado inmersa en la música desde su infancia. Comenzó en coros infantiles y de iglesia, y a los ocho años grabó su primera canción para el Peace Project de Yoko Ono, obteniendo el primer lugar y un premio de $5,000. Desde entonces, ha dedicado su vida a la música, grabando más de 100 canciones originales y colaborando con reconocidos productores galardonados con premios Grammy.
1- ¿Qué significa para usted rodar este vídeo en Kiev (Ucrania)? // What does filming this video in Kyiv, Ukraine mean to you?
Spa: Quería rodar el vídeo en Kiev para subrayar el doble significado de la letra: alejarse de una relación tóxica personal o política.
Eng: I wanted to film the video in Kyiv to underscore the dual meanings of the lyrics--both getting away from a toxic personal or political relationship.
2- ¿En qué se inspiró para escribir "Walking Away"? // What inspired you to write "Walking Away"?
Spa: Es una canción autobiográfica. Estuve en una relación tóxica con muchos abusos emocionales que siempre me hacían sentir fatal, así que quise escribir la canción para dar a otras personas que estén en una situación similar la misma fuerza que yo encontré para alejarme y dejar de ser manipulada.
Eng: It is an autobiographical song. I was in a toxic relationship with lots of emotional abuse that always made me feel awful so I wanted to write the song to give others who are similarly situated to find the same strength I found to walk away and stop being manipulated.
3- ¿Cómo fue la experiencia de rodar tu primer vídeo musical en solitario? // What was the experience of filming your first music video by yourself?
Spa: He participado en muchos vídeos musicales rodados por otros directores, pero quería hacer este yo mismo con mi propia visión porque la canción era muy personal. Quería que el vídeo fuera real y no forzado.
Eng: I have been in many music videos filmed by other directors but I wanted to do this one myself with my own vision because the song was so personal. I wanted the video to be real rather than forced.
4- ¿Qué sentimientos querías transmitir a través del concepto de "Walking Away"? // What feelings did you want to convey through the concept of "Walking Away"?
Spa: Quería transmitir que las personas tienen el poder de tomar decisiones para garantizar su supervivencia y su felicidad.
Eng: I wanted to convey that people have the power to make decisions to ensure their survival and happiness.
(Ph credits: Pavlo Khomiuk)
5- ¿A qué retos se ha enfrentado al combinar su música con el cine? // What challenges have you faced in combining your music with film?
Spa: El mayor es conseguir que la película refleje lo que quiero decir en la canción, o al menos que apunte al espectador en esa dirección.
Eng: The biggest is ensuring that the film reflects what I mean in the song, or at least points the viewer in that direction.
6- ¿Cómo ha cambiado su vida desde que empezó a trabajar en este proyecto? // How has your life changed since you started working on this project?
Spa: Sí, pasé un mes en Ucrania bajo la ley marcial, con sirenas antiaéreas y drones y misiles nocturnos. Pasé una semana en el frente viendo cosas que ningún ser humano debería ver jamás. Ahora estoy trabajando en el montaje de la película para mostrar al mundo lo que vi.
Eng: Yes, I spent a month in Ukraine under martial law with air raid sirens and nightly drones and missiles. I spent a week at the front seeing things that no human should ever have to see. Now, I am working on the movie edits to show the world what I saw.
7- ¿Qué objetivos tiene para su música en un futuro próximo? // What goals do you have for your music in the near future?
Spa: Voy a publicar mucha música este año. Mi próximo lanzamiento es el 7 de febrero y se trata de una canción y un vídeo llamados Sally. También se rodó en Kiev. Después estrenaré mi película y saldré de gira con ella a cuestas.
Eng: I will be releasing a lot of music this year. My next release is on February 7th and it is a song and video called Sally. It was also filmed in Kyiv. Then I will release my film and will tour with it in tow.
8- ¿Qué es lo que más le entusiasma de su gira internacional? // What are you most excited about on your international tour?
Spa: Quiero conocer a mucha gente y que escuchen mi música y todo sobre Ucrania. Gracias por la entrevista.
Eng: I want to meet many people and let them hear my music and all about Ukraine. Thank you for the interview.