Damián Riquelme
28 Mar
28Mar

Richy McLoughlin regresa con "Cannonball", un tema que combina su pasión por la música con su visión crítica sobre el actual gobierno del Reino Unido. Inspirado en la icónica banda Pet Shop Boys, este sencillo se convierte en un tributo musical y, al mismo tiempo, en una expresión de frustración y protesta ante la realidad política.

En esta entrevista, nos habla sobre la inspiración detrás del sencillo, su crecimiento como músico, su reciente diagnóstico de Bipolaridad 2 y cómo la música ha sido un refugio en los momentos más difíciles. Con proyectos alineados para el futuro y una energía creativa imparable, McLoughlin sigue explorando nuevas formas de expresarse, manteniéndose fiel a su identidad artística.

1- ¿Qué buscabas transmitir con esta canción? / What were you looking to convey with this song? 

Spa: Con "Cannonball", esperaba transmitir mi sentido de decepción y enojo con el nuevo gobierno del Reino Unido. Muy rápido nos enteramos de regalos de ropa, conciertos y departamentos, lo que parecía muy hipócrita, ya que el Partido Laborista había criticado a los Conservadores por cosas similares. Realmente no me gustó ver a Angela Rayner bailando en Ibiza, especialmente cuando se supo que tampoco pagó por ello.  

Eng: With "Cannonball", I was hoping to convey my sense of disappointment and anger at the new government in the United Kingdom. Very quickly, we learned of gifts of clothes, concerts, and flats, which seemed very hypocritical, as Labour had denounced the Conservatives for similar things. I really didn’t like seeing Angela Rayner dancing in Ibiza, especially when it emerged that she also had not paid for it.  

2- ¿Hubo algún desafío particular al dar forma a la canción? / Was there any particular challenge in shaping the song?

Spa: Con "Cannonball", quería rendir homenaje a los Pet Shop Boys. Para mi "Best Of", quería divertirme un poco con los dos temas extra. Uno es un tributo a la etapa temprana de Eurovisión en los 2000 llamado "Now You’re Gone" y luego está "Cannonball", que definitivamente es un homenaje a los Pet Shop Boys, ya que siempre los he admirado.  

Eng: With "Cannonball", I wanted to pay tribute to the Pet Shop Boys. For my "Best Of", I wanted to have a little fun with the two bonus tracks. One is a tribute to early 2000s Eurovision called "Now You’re Gone", and then there is "Cannonball", which is very much a tribute to the Pet Shop Boys, as I’ve always loved them.  

3- ¿Hubo alguna situación específica que desencadenó la idea central de la canción? / Was there a specific situation that triggered the central idea of the song?

Spa: La elección del nuevo gobierno laborista.  

Eng: The election of the new Labour government.  

4- ¿Consideras que es una canción de protesta o más bien una observación personal sobre la situación política? / Do you consider it a protest song or more of a personal observation on the political situation?

Spa: Creo que la canción es un poco de ambas cosas. Refleja mis pensamientos personales sobre el gobierno laborista cuando escribí la canción, pero también tiene algo de protesta. El Partido Laborista ganó con solo el 33 % de los votos, pero obtuvo una mayoría enorme en el Parlamento. Habría esperado un poco más de humildad, pero lamentablemente no fue así.  

Eng: I think the song is a little of both. It serves as my own personal reflections on the Labour government as it was when I wrote the track, and also a protest in some form. The Labour government won only 33 percent of the vote but got a huge majority in the Commons. I would have expected a little more humility, but sadly, there was none to be seen.  

5- ¿Estás trabajando en algo nuevo o tienes algún proyecto en mente? / Are you working on something new or do you have another project in mind?  

Spa: Recientemente me diagnosticaron Bipolaridad tipo 2 después de un período muy largo de enfermedad. Esto trae problemas, pero también explica por qué estoy lleno de ideas y proyectos. En este momento, tengo lanzamientos programados hasta el próximo año y más allá. Encontrar mi voz a través de la música ha sido una sorpresa y un regalo maravilloso en los momentos difíciles.  

Eng: I was recently diagnosed with Bipolar 2 after a very long period of illness. This brings problems, but it also explains why I am bursting with ideas and projects. At the moment, I have releases lined up into next year and beyond. Finding my voice through music has been a wonderful surprise and gift through the dark times.  

6- Si tuvieras que elegir una canción de tu carrera que represente tu estilo, ¿cuál sería? / If you had to choose a song from your career that represents your style, which one would it be? 

Spa: Es difícil elegir, ya que estoy probando muchos géneros y aprendiendo en el proceso. Sin embargo, la mayor parte de mi música ha sido synthpop/new wave. Todavía amo muchas canciones de "Endless Nights", así que probablemente diría "End Of The Road". Contiene tanto tristeza como un gran sentido de disfrute, algo que creo que logro transmitir en mis canciones, o al menos eso espero.  

Eng: That’s a difficult one, as I am trying out lots of genres and learning as I go. However, the majority of my output has been synthpop/new wave. I still love so many tracks from "Endless Nights", so I would probably have to say "End Of The Road". It contains both sadness and a great sense of enjoyment, which is something I seem to be able to portray through song—hopefully.  

7- Escuchando tus primeros trabajos y comparándolos con lo que haces ahora, ¿te sorprende cómo ha evolucionado tu sonido? / Listening to your early work and now, are you surprised by how your sound has evolved?

Spa: Definitivamente, mi canto ha mejorado con los años. Escribí y produje toda la música de mi primer álbum, "Set Me Free". Las canciones eran muy largas, lo cual era bueno en ese momento porque tenía mucho que expresar. Desde entonces, he aprendido a ser más conciso en mis letras, encontrar los ganchos adecuados y quizás ser un poco más sutil con algunos de los temas, ideas o recuerdos.  

Eng: My singing has definitely improved over the years. I wrote and produced all the music for my first album, "Set Me Free". The songs were very long, which was good at the time because I had a lot to express. Since then, I’ve learned to be more concise in my lyrics, find the right hooks, and maybe be a little more subtle with some of the themes, ideas, or memories.  

8- En pocas palabras, ¿cómo describirías tu música? / In a few words, how would you describe your music? 

Spa: Sincera, honesta, expresiva y emocional. Feliz y triste, y todo lo que hay en medio.  

Eng: Heartfelt, honest, expressive, and emotional. Both happy and sad, and everything in between. 

Comentarios
* No se publicará la dirección de correo electrónico en el sitio web.