Desde Sandy, Utah, On Mercury nos trae "Leaving Rome", un sencillo cargado de emociones y producido por Spence deBry, el corazón del proyecto. Con la colaboración especial de Kim Dubois en el violín, la canción explora la nostalgia de las despedidas y refleja un cuidado trabajo creativo. En esta entrevista, conocemos más sobre la historia detrás de esta pieza y el futuro de On Mercury.
Spa: La canción habla de pasar un verano en Rome, Georgia, y conocer a alguien justo antes de tener que marcharse. La canción capta realmente esa sensación agridulce de un romance fugaz de verano.
Eng: The song is about spending a summer in Rome, Georgia and meeting someone just before having to leave. The song really captures that bittersweet feeling of a fleeting summer romance.
Spa: Creo que es algo con lo que todo el mundo puede identificarse. Trata de esos momentos de la vida en los que sabes que algo especial se acaba, ya sea una relación, un lugar o un momento concreto de tu vida. Se trata de atesorar los recuerdos y reconocer el impacto que esa persona o experiencia tuvo en ti, incluso cuando sigues adelante. En el caso de "Leaving Rome", se trata de ese sentimiento específico de saber que algo podría haber sido más, si las circunstancias hubieran sido diferentes.
Eng: I think it's something everyone can relate to. It's about those moments in life where you know something special is ending, whether it’s a relationship, a place, or a particular time in your life. It's about cherishing the memories and acknowledging the impact that person or experience had on you, even as you move on. With “Leaving Rome”, it’s that specific feeling of knowing something could have been more, had circumstances been different.
Spa: El mayor reto fue captar la emoción específica de aquella época. Quería que la canción se sintiera nostálgica y un poco melancólica, pero también esperanzada. Musicalmente, me centré en crear una melodía y unos arreglos que evocaran esa sensación de mirar atrás, casi como la banda sonora de una película para un recuerdo. Quería contar la historia tanto a través de la música como de la letra. Lo que realmente marcó la diferencia fue conseguir que mi buen amigo Kim Dubois tocara el violín en el tema. Eso realmente convirtió la canción en lo que es.
Eng: The biggest challenge was capturing the specific emotion of that time. I wanted the song to feel both nostalgic and a little melancholic, but also hopeful. Musically, I focused on creating a melody and arrangement that would evoke that feeling of looking back, almost like a film score to a memory. I wanted to tell the story through the music as much as through the lyrics. What really made all the difference was getting my good friend Kim Dubois to play fiddle on the track. That really made the song what it is.
Spa: Sigo escribiendo canciones que cuentan historias, eso es definitivamente una parte fundamental de lo que hago. Estoy trabajando en nuevo material que explora diferentes temas y emociones, pero el enfoque en la narrativa siempre estará ahí. He pensado en publicar versiones acústicas de algunas de mis canciones.
Eng: I'm continuing to write songs that tell stories, that's definitely a core part of what I do. I’m working on some new material that explores different themes and emotions, but the focus on narrative will always be there. I have been thinking of releasing stripped down, acoustic versions of a few of my songs.
Spa: Amigo, esa es una gran pregunta. Como sabes, soy el único miembro de On Mercury. Así que para tocar en directo tengo que utilizar una pista de acompañamiento para todos los instrumentos menos la guitarra y la voz, o bien encontrar algunos músicos que se aprendan las canciones y luego salir de gira. Obviamente, me encantaría volver a tocar con una banda completa. Realmente no hay nada como eso.
Eng: "Man, that is a great question. As you know I am the only member of On Mercury. So to perform live I have to either use a backing track for all of the instruments but the guitar and vocal or I have to find a few musicians to learn the songs and then tour. I would obviously love to play with a full band again. There really is nothing like it."
Spa: ¡Esta es fácil! Me encantaría colaborar con mis hijos. Todos son músicos con un talento increíble. Mis hijas son unas cantautoras increíbles y mi hijo es un batería fantástico. Creo que podríamos crear música increíble juntos. Sería un sueño hecho realidad compartir el escenario y el proceso creativo con ellos.
Eng: This is an easy one! I would absolutely love to collaborate with my kids. They're all incredibly talented musicians. My daughters are amazing singer-songwriters in their own right, and my son is a fantastic drummer. I think we could create some really amazing music together. It would be a dream come true to share the stage and the creative process with them.
Spa: Siempre estoy buscando formas de perfeccionar mi forma de contar historias a través de la música. Me gustaría experimentar más con diferentes técnicas de instrumentación y producción para crear paisajes sonoros más envolventes y cinematográficos. Quiero seguir encontrando nuevas formas de conectar con los oyentes a nivel emocional a través de las historias que cuento en mis canciones.
Eng: I'm always looking for ways to refine my storytelling through music. I’d like to experiment more with different instrumentation and production techniques to create more immersive and cinematic soundscapes. I want to continue to find new ways to connect with listeners on an emotional level through the stories I tell in my songs.
Spa: Espero que mi música recuerde a la gente el poder de las historias. Creo que las historias nos conectan, nos ayudan a entendernos a nosotros mismos y al mundo que nos rodea. Quiero que mi música sea un recordatorio de que incluso los pequeños momentos, como un romance de verano en una pequeña ciudad, pueden tener un impacto duradero y merece la pena recordarlos y compartirlos. Espero que mis canciones resuenen en los oyentes y les ayuden a conectar con sus propias historias y experiencias.
Eng: I hope my music reminds people of the power of stories. I believe that stories connect us, they help us understand ourselves and the world around us. I want my music to be a reminder that even small moments, like a summer romance in a small town, can have a lasting impact and are worth remembering and sharing. I hope my songs resonate with listeners and help them connect with their own stories and experiences.